No exact translation found for مشروع القرن

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic مشروع القرن

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • "Proyecto Unicornio, rayo mortal".
    "مشروع وحيد القرن" شعاع الموت
  • f) “La cápsula espaciotemporal Keo: proyecto del siglo XXI”, por Jean-Marc Philippe (proyecto Keo).
    (و) "الكبسولة الزمنية الفضائية `Keo': مشروع القرن الحادي والعشرين"، قدَّمه جان-مارك فيليب (مشروع Keo).
  • f) “La cápsula espaciotemporal Keo: proyecto del siglo XXI”, por Jean-Marc Philippe (proyecto Keo).
    (و) "الكبسولة الزمنية الفضائية `Keo': مشروع القرن الحادي والعشرين"، من جان-مارك فيليب (مشروع Keo).
  • Es evidente que la legalización de un sector que fue ilegal durante casi un siglo no es una cuestión que se reduzca sencillamente a reformar la legislación y emprender una nueva política.
    ومن الواضح أن تقنين قطاع، كان يُعد غير مشروع طيلة قرن من الزمان تقريبا، ليس مجرد إدخال تعديلات على تشريع ما والإتيان بسياسة جديدة.
  • iii) Proyectos sobre el terreno: Proyecto Eficiencia Energética 21: creación de un mercado que use con eficiencia la energía mediante el desarrollo de proyectos de inversión en Europa oriental que se financiarán con cargo a préstamos del Banco Mundial y el Banco Europeo de Reconstrucción y Fomento o a un fondo de inversión relacionado con el Proyecto Eficiencia Energética 21 (1);
    '3` مشاريع ميدانية: مشروع كفاءة الطاقة للقرن 21: تشكيل سوق لكفاءة الطاقة من خلال تطوير مشاريع للاستثمار في شرق أوروبا تمول من قروض البنك الدولي والمصرف الأوروبي للإنشاء والتعمير أو من صندوق استثماري ذي صلة في إطار مشروع كفاءة الطاقة للقرن 21 (1)؛
  • Lauber (Suiza), haciendo una recapitulación de las diferentes etapas de los trabajos que en un cuarto de siglo han culminado en la aprobación del proyecto de la Convención de las Naciones Unidas sobre las Inmunidades Jurisdiccionales de los Estados y de sus Bienes, dice que el proyecto de artículos representa un hito en la codificación y el desarrollo progresivo de normas internacionales en la materia.
    السيد لوبير (سويسرا): قدم عرضا موجزا لمختلف مراحل العمل الذي استمر طوال ربع قرن لاعتماد مشروع اتفاقية الأمم المتحدة لحصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية، قائلا إن مشروع المواد يعتبر معْلَما في تدوين القواعد الدولية في هذه المسألة وتطورها التدريجي.
  • ii) Cursos de capacitación, seminarios y cursos prácticos: Proyecto Eficiencia Energética 21: curso práctico sobre planificación empresarial y técnicas financieras para proyectos de inversión en eficiencia energética (1); seminarios y cursos prácticos sobre la reforma energética en la transición económica de los Estados de Europa oriental miembros de la CEPE (4); simposio sobre políticas de eficiencia energética en el contexto del desarrollo de la energía sostenible en la región de la CEPE (1);
    '2` الدورات والحلقات الدراسية وحلقات العمل التدريبية: مشروع كفاءة الطاقة للقرن 21: حلقة عمل بشأن تخطيط الأعمال والهندسة المالية لمشاريع الاستثمار في كفاءة الطاقة (1)؛ حلقات دراسية وحلقات عمل بشأن الإصلاحات في مجال الطاقة في سياق التحول الاقتصادي لدول شرق أوروبا الأعضاء في اللجنة (4)؛ ندوة عن السياسات المتعلقة بكفاءة الطاقة في سياق تنمية الطاقة المستدامة في منطقة اللجنة (1)؛
  • i) Servicios de asesoramiento: Proyecto Eficiencia Energética 21: misiones sobre la elaboración de mecanismos de financiación para proyectos de eficiencia energética y establecimiento de zonas de demostración de la eficiencia energética (6); Centro del Gas: misiones de asistencia al sector del gas en los países con economías en transición para el establecimiento de marcos jurídicos y reglamentarios orientados al mercado; elaboración de instrumentos de política y fijación de precios del gas; establecimiento de políticas de promoción de las inversiones (2);
    '1` الخدمات الاستشارية: بعثتان في إطار مشروع كفاءة الطاقة في القرن 21 إحداهما بشأن استحداث آليات لتمويل مشاريع كفاءة الطاقة والأخرى بشأن إنشاء مناطق للبيان العملي لكفاءة الطاقة (6)؛ بعثات لمركز الطاقة تستهدف مساعدة صناعة الغاز في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية على وضع ما يلي: أطر قانونية وتنظيمية ذات منحى سوقي ومنسقة؛ صكوك تحدد السياسة العامة للغاز وأسس تسعيره؛ سياسات لتعزيز الاستثمارات (2)؛